Showing posts with label Blog. Show all posts
Showing posts with label Blog. Show all posts

Blog: Hori Miona (February 26th)

Once something happens, you don't forget it at all, we just don't remember
一度あった事は忘れないよ覚えていないだけで

I've been influenced a lot by wonderful words in songs, movies and from many people,
歌や映画や人物のすてきな言葉にたくさんの影響を受けてきました
and I've been able to do my best because of those wonderful words. 
すてきな言葉があるから毎日頑張れています

With not just words, I want to be a person who can give something like "Hope", 
言葉だけじゃなくても "希望"みたいなものを与えられる人になりたい
and although it may be rough, my life goals have become more concrete and detailed through all my last 24 years.
ざっくりとしているようで案外具体的なわたしの人生の目標がこの24年間の間でできました




Tomorrow is the release of BUBKA
明日発売のBUBKA

2/27 BUBKA Cover release
2/27 BUBKA 4月号表紙発売
2/27 from 16:30 NHK General Television "Sakamichi TV"
2/27 16:30〜 NHK総合「坂道テレビ」
2/28 from 18:30 TV Tokyo "Having fun while learning! The best textbook' quiz"
2/28 18:30〜 テレ東系「楽しく学べる!最強教科書クイズ」
I'll be on your care ☺︎
よろしくお願いします☺︎

Recently, I've been doing a lot of preparations every day
最近はいろんな準備を毎日していまして
I've been very busy. And very thankful, as well.
バタバタ。ありがたいですね。
I'll keep you informed.
またお知らせします

The 2nd Gen LIVE that will be held on March 28th will be my last activity in group. 
3月28日の2期生ライブが最後の活動となりました
Only one month left... the end is unexpectedly more closer than I though
残り1ヶ月...案外最後が近くて
I'm finally starting to feel it
今ようやく実感してきています


The birthday live I had with the 1st Gen, and the 3rd and 4th gens was the last Live we did together.
1期生の皆さん、3.4期生のみんなとのライブは先日のバスラが最後でした
After watching their smiles I love them all over again.
みんなの笑顔が改めて大好き。

Thanks to the senpais, who I've always admired, the juniors, who are so cute that I can't leave them alone, the staff-san, who always 
supported us, and the fans who cheered us on, I've come to love "people" and "Nogizaka" so much, because all this time I've met so many wonderful people.
ずっと憧れだったしこれからもそんな存在の先輩方、かわいくて放っておけない妹のような後輩たち、いつもサポートしてくださるスタッフさんに応援してくださるファンの皆さんたくさんのすてきな出会いがあったからこんなにも"人"を、"乃木坂"を好きなれたんだと思います

Because in one random audition I was so disappointed when I failed the last examination, I went back to Gifu and spent all my days working part-time.
とあるオーディションに最終審査で落ちて悔しい思いをして岐阜に帰り、それからはバイトをしながら毎日何となく過ごしていました
After that, I went to Nogizaka's audition as my last opportunity and I when I passed my life changed a lot.
そのあと、乃木坂のオーディションに最後の挑戦として受けて合格することができたあの日からわたしの人生は大きく変わりました

No matter what path I take, 
どんな道だろうと
no matter what shoes I'm wearing,
どんな靴を履いていようと
I want to walk forward just being like the usual me.
わたしらしくまっすぐ歩いていきたいと思います




It's already March, isn't?
もう3月ですね
Let's not let the pollen in the way of the making of our new life and let's do our best~
花粉に負けず新生活に向けて一緒に頑張りましょう~


Miona
みおな






Blog: Hayashi Runa (January 7th)

Happy new year Hayashi Runa. Otsukaresama desu.


To all mankind

thank you for your hard work today as well.


I've the pleasure to present the Nogizaka46's 4th Generation,

the eighth of the Seven Lucky Gods, Hayashi Runa.

(A pun with the senbatsu elections I guess)


I'm so happy right now that I'll start with a... don!


I had the pleasure to take this picture.

All of her hairstyles are really cute, and each of them are like a drama in their own right.

╰(*´︶`*)╯♡

...........................................................................


Allow me to say it again, Happy New Year to everyone.

Sorry it's taken me so long to greet you in this new year.


But you've felt it, haven't you?,
a feeling like, "The new year has begun....?      No it hasn't ! ! ! ! ! ! "

I'm 17 years old and still immature, but I haven't felt that the year is over since I was a fetus.

Even so, the year is over.

Hello 2021.



Photo by Miyutian


Thank you very much for the performance at Kouhaku Uta Gassen.

I was on the right side of the screen.

In front of me were my strong seniors, and next to me was my beloved Nao.


I will do my best to be able to stand in that place again.


I'm sorry for being so short, but I'll write again soon!


Also, please check out my last week's column.






Adios!!!!!!!!


Yours



On the day we performed in Kohaku Uta Gassen, I had a small reunion with my former trainees before the show.

I talked to Mikuni

and she said, "I couldn't imagine this future one year ago"

those words really buried themselves deep in my mind.

Blog: Hayashi Runa (December 31st)

Thank you very much. This is Runa Hayashi.  It may not be time to say " thank you for your hard work" yet, but I know some of you are tired so, thank you for your hard work.


To all mankind

thank you for your hard work today as well.


I've the pleasure to present Nogizaka46's 4th Generation,

blooming seven's teen, Hayashi Runa.



Today I'll be performing in the 71st Kouhaku Uta Gassen.

I would like to express my sincere gratitude to my great seniors and all of you for allowing me to stand there today.


Thank you very much for your support.


...........................................................................


Miyu is writing a blog beside me.

I was going to take a picture of it, but I decided not to.


Adios!!!!!!!!




Miyu-chan took this one for me.

The perspective works!

P.S.
Yesterday I was wondering about from what song the line "~in a husky voice ♪ " was from. I couldn't remember at all, so I looked it up.

Was 『Heart Beats』!! So nostalgic~

I really like the part where it says, "Oh, seriously, I'm going crazy".

I've been listening to it for a long time after that.


Yours




Postscript!

I got a birthday gift from Miona-san!

I'm so excited~

Hayashi Runa Blog (December 23rd)

Allow me to say it once again, I'm Hayashi Runa! Otsukaresama desu!

Thanks for your hard work today as well.

I'm Hayashi Runa, a 4th generation member of Nogizaka46.

17 years old, second year HS student from Kanagawa Prefecture

I'm Hayashi Runa, the blooming seven's teen.

Don't lose, don't be afraid, Hayashi Runa, today is another day of hard work
(makeruna, shogeruna, Hayashi Runa, kyou mo ichinichi ganbaruna)
(pin-pon)

The 49th round of the blog relay...


It's not ! ! ! ! ! !


Good evening, all mankind.

I'm Hayashi Runa.

And I've started my personal blog today!

With that said, and although I'm sure some of you already know me, I'd like to introduce myself.


I'm Hayashi Runa, born in Hyogo Prefecture and raised in Kanagawa Prefecture.

I'm 17 years old this year, and I am currently allowed to play as a high school girl.      (note: I'm just quoting)

"Allowed to play"?  tock-tock


I was born on October 2nd, I'm Libra.

I think I really look like I was born on October 2nd, but what do you think?

By the way, I was born on the same day as Gandhi-san.






This is a photo that Sato Rika took for me once.


............... I'll start my "I like OO I hate OO" series ..............


Favorite food: White rice, omelette, tomatoes
Favorite comedian: There's a lot
Favorite music: Anything 
Favorite color: Anything
Dislikes: Round bumps on hills in residential areas

That's all 

《End》


....................................................................................


My height is 165cm.

However, I rounded up my height, so the truth is that I'm actually 165cm on the 164cm scale.
I'm on the losers' side of the 165cm.   

My penlight color is Pink x Pink.


That's probably enough.


I'll try to answer your questions in the next blog, so I'll write something more concrete there.


I'm also writing a series of columns at nikkansports.com
Please check it out if you like.

Here is the last one.



Tomorrow is Miyu-chan, is what I'd like to say, but I already graduated from that too.

 It's so sad.      /     Samishii.  

You are, right? Rika-chan is samishii.

 (there's a connection between that word, サ未四已 - samishii (which can be roughly translated for "sadness/empty/loneliness") and "rika-chan", both at some point mean the same, but is something hard to explain. I don't want to do research so I'll just leave it like that, sorry)




Adiós ! ! ! ! ! !


49   sincerely

Blog: Hayashi Runa (December 10th)

I didn't like myself     Hayashi Runa.

("Jibun no koto" first verse)


Thank you so much for the Nogizaka46 4th gen Live 2020.

One of my wishes was to perform in such a way that everyone would say with confidence that they like Hayashi Runa.

I wonder if I have achieved that.


This was the first live for the 4th generation after we became a 16-member group.

Needless to say, I also knew that it wouln't be easy.

But I thought I knew it all.


When I realized it, I was so busy trying to catch up with the others that I couldn't see what was going on around me.

Even so, I still can say "I had fun doing my best", because everyone helped me a lot in the way.

I'm going to work even harder so that I can return this gratitude.





...............................................................

In the unit corner, I was given the chance to sing as a soloist.
ユニットコーナーで、わたしはソロで歌わせていただきました。

「Jibun no koto」「自分のこと」「About oneself」

An important song that gave me the strength to start walking again, over and over again.
何度も何度も、再び歩き出す活力をいただいた大切な曲。

When I heard that I was going to perform solo, this was the first song I chose. 
ソロをやらさせていただくことをお聞きしたとき、真っ先にこの曲を選曲しました。

I have no memory of that moment when I was singing, because I was so nervous and had so many thoughts crossing and intersecting in my mind that my body couldn't take it.
緊張と、身体が抱えることのできないくらいの思いが交差して交差して、歌っていたあの瞬間の記憶がありません。

It was a scrambled intersection of emotions.
感情のスクランブル交差点です。

I probably was thinking about a lot of things and almost cried when I remembered.
たぶん色んなことを考えて、思い出して泣いてしまいそうになっていました。

I'm lying, just sweating.
嘘です、汗ですよ。

But I do remember the call-and-response section, where everyone cheered me on and said that I was doing great.
でもコールアンドレスポンスのコーナーになって、みんなが良かったよと沢山励ましてくれたのは覚えています。

And after the live, I heard that Nakamoto Himeka-san had watched the 4th gen live.
ライブが終わった後、中元日芽香さんが4期生ライブを見てくださっていたことをお聞きしました。

I also received a message from her.
メッセージもいただきました。

It made me want to work harder and harder.
もっともっと頑張ろうと思えました。

The lightstick colors.
サイリウムカラー。

The importance of being able to use the pink × pink.
ピンク×ピンクにさせていただいていることの重み。
(It's also Nakamoto's colors)

I would like to continue to carry this important burden that I have come to feel with every nerve.
全神経で感じているこの大切な重みを、これからも背負わせていただきたい。

I performed a song that Nakamoto-san values very much, and I was able to perform the colors in my own way with great care.
色を自分なりの力で大切にパフォーマンスさせていただきました。

Thank you very much.
本当にありがとうございました。


...............................................................

In the encore, we performed the new song of the 4th gen members.

『Out of the blue』

It's the first 4th gen song I've participated in, and I really love the melody, the lyrics and the choreography.

Seira-chan, who is the center of the song, took care of me a lot through the whole live.
I can't thank her enough for accepting my genuine feelings and teaching me the choreography step by step.
Since we were often close to each other due to our positions, she saw things that I didn't notice.

I wanted to trust her wholeheartedly, and I thought many times during the live how important she was.

I really, really love you, Seira-chan

.....................................................................

Tomorrow is myu-chan.

Thank ya for real.
(kansai-ben)

P.S. I'll write more behind-the-scenes stories in my column.


Adiós ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !




To be under such influence of someone else...




At that time, Miyu hugged me while giving me a look that said, "I'm not nervous!!"


Yours
かしこ