Makeruna! Shogeruna! Noriokureruna! #9 (January 23rd)

Exercise your brain with a famous game theory problem     How to go to heaven?



Here's one I forgot to put on my blog.




It's Hayashi Runa, a 4th gen member from Nogizaka46.

Every time I look at the calendar or the lock screen of my phone, I think, "it's already the next month, huh?".

I'm relieved to see that the speed of time in my mind hasn't changed.




I'm currently working on a thesis titled, "Game Theory: Telepathy and Communication" and while I was writing it, I remembered a famous problem. 


I'm sure many of you are familiar with it, and I'd like to invite you to see it as well.


→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→ 

You died due to an oversupply of oshimens.

You're walking down the street thinking, "I wanna go to heaven~",
then at a certain point, you come to a place where the road forks in two, 
and there are two gates with a guard standing in front of each gate who looks exactly the same.

And there's a warning that says:

- You may only ask one question per gate.
- One keeper is honest, but the other always lies.

 What question can I ask to find out which is the gate to heaven?


→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→ 


In this case, there is no guarantee that the honest guard will be standing at the gate to heaven.


So, there are these two possible patterns.


Pattern A

To heaven = honest
To hell = Liar

Pattern B

To heaven = Liar
To hell = honest


Did you already get the right question?


The correct question to do to the guards is...

"Is the gate behind you the gate to heaven?
And tell me, would you answer "yes"?"



Just with this...


Pattern A 

Honest 

"The gate behind me is the gate to heaven. So I'd say "yes"."

→「Yes」

Liar

The gate behind me is the gate to hell.
That's why I lie and say "yes" even though the answer is really "no".
So the answer is "yes" but it's a lie.

→「No」

Next, Pattern B


Honest

The gate behind me is the gate to hell. So I'd answer "no".

 →「No」


Liar

The gate behind me is the gate to heaven.

That's why I lie and say "no" even though the answer is really "yes".

So the answer is "no" but it's a lie.

→「Yes」


In other words, pattern A and pattern B both give the answer "yes" for going to heaven and "no" for going to hell.


Just like the mathematical rule, "negative x negative = positive" with negative numbers, a lie with a lie becomes true.

 I hope this has helped you exercise your mind.

I'm sure you're wondering what's going on with me all of a sudden.



Well, speaking of sudden...

 The music video of "Out of the blue", a song by the 4th gen members of Nogizaka46, is now available on YouTube!

And it's now available on all subscription and digital-paid sites!


We hope you enjoy it!















Please watch it.



※ The objective of this problem is to explain how to think "In a situation where there are interested parties, consider the interests of yourself and the other party and decide on the best course of action."

Makeruna! Shogeruna! Noriokureruna! #8 (January 17th)

 Congratulations to all the new adults. Always hold on to your brakes.



Here, Hayashi Runa desu.


It's Nogizaka46's 4th gen, Hayashi Runa.


First of all, congratulations to all the new adults.

This year, all the ceremonies were scaled down, held at several locations, or announced to be cancelled at the last minute, as a precaution against the spread of the new coronavirus.



By the way, it's said that the first "coming-of-age ceremony" was held in Warabi-City in Saitama Prefecture.

The festival called "Seinen Matsuri" (Youth Festival) was held to "encourage the young people who will lead the next generation" (held on November 22, 1946).

After witnessing the festival, the Japanese government at that time decided to hold a festival to those young people who were "aware of themselves as members of the adult society and fulfill their social responsibilities.".

And in order to celebrate all those young people, the "Coming of Age Ceremony" was started in Japan.

Apparently, Warabi-City still calls the coming-of-age ceremony "Seinen-shiki" in honor to the youth festival. (the normal form is "seijin-shiki")

It also seems that the (style of the) coming-of-age ceremony, which was popularized in Japan, is highly evaluated overseas as "a dress that everyone finds beautiful".

However, my impression is that every year, on the morning after the coming-of-age ceremony, there are headlines on the news about people who have behaved in an unacceptable way.

It may has become a spectacle that "you see on the news every year.",
However, as someone who is still waiting for the coming-of-age ceremony, I'm wondering why it's happening, but maybe it's because they wanted to be freed from the suffocation of the world, "just for today!".


Please don't get too carried away.


Always hold on to your brakes and be safe, because suddenly braking can cause injury.


Once again, to all the new adults

Congratulations on your coming of age!!



Ex-taishu magazine interview (February issue)


一 I was impressed by the song "Jibun no koto" that Hayashi-san sang as a soloist at the 4th generation live on December 6th last year. I also heard that Hayashi-san chose the song herself.

Runa: It's my favorite solo song of the graduated seniors, and it's the one I'm most emotionally attached to. I also thought that the lyrics of “Jibun no koto" overlapped with my past self as seen from my present self. I'm a cheerful person now, but two years ago I didn't think so positively. 

一 At the auditions, there was a shady and negative atmosphere too.
Runa: I got inspired by the people around me and I became more cheerful. I'm not the gloomy type from the start, and I think my true self has come out. 

一 You also like Nakamoto Himeka-san, don't you?
Runa: Yes, I do. I think it's amazing that she has been working in a very royal style without deviating from her original style. However, I can't confidently say "I want to pursue the royal path" because I'm a bit like a variety character. I want to have the straightness to focus on what I like to do. Singing ''Jibun no koto” has made me feel that I should be more honest with myself.
 
一 I think Hayashi-san's own path wasn’t a smooth one.
Runa: I knew that I was simply not good enough, and it was only through adversity that I was able to show my strength, so I think and believe that I was able to change a lot in the two years since I passed the auditions.

一 Do you think that being an idol is not a straightforward (simple) thing to do?
Runa: There is a difference between the person you want to be and the person the people around you want you to be. When the gap between the two widens, I think our worries become more serious. Right now, I'm still not sure what I want to be, but one day, if my image becomes too fixed and solid, it will be very difficult for me. I want to show various aspects of myself, because I don't want to regret being too defined about myself.

一 Indeed, after watching "Jibun no koto," I realized that Hayashi-san is a surprisingly straightforward person.
Runa: When it was announced beforehand that I would be singing solo, some fans thought, "Hayashi would only do a joke show, right?", so I think I was able to betray their expectations in a good way. I was already prepared for a bad response just by singing a song of a great senior, but instead I was touched that many people said "thank you", and I was happy to sing it.



Source



Makeruna! Shogeruna! Noriokureruna! #7 (January 9th)

  Promote it more! It's a voluntary Nanakusa porrige party!

(Nanakusa's explanation below)


Me, nervous before Kouhaku Uta Gassen


I'm Hayashi Runa, a 4th gen member of Nogizaka46.


The seven herbs of spring are: seri, nazuna(shepherd's purse), gogyo(jersey curweed), hakobera(fivestripe wrasse), hotokenosa(henbit deadnettle), turnip and daikon.

I don't even remember where I learned them, but I used to chant them like crazy when I was a child.

Yes, it's that time of year again.

The time to eat those New Year's dishes like Osechi and Zouni. 

On February 3rd, the day of the Setsubun Festival, are eaten Ebomaki and Fukumame. (This year, it's February 2nd for the first time in 124 years).

Chirashi-sushi, is eaten on March 3rd, the day of the Peach Festival.

Nanakusa-gayu, rice gruel or porridge eaten on January 7th to pray for good health.

So many disparity........


There are quite a lot of foods in Japan that are called "event-foods," 
but are there any that are more inconspicious than Nanakusa-gayu?

No, no. Please do not think that I am dissinging that tradition or even mocking it.


I'm very serious.

I think it is a bit overshadowed, or not promoted enough.


It is said that it is meant to "rest the stomach and intestines weakened by the New Year's festive food and drinks, etc.", 
but I guess everyone is still in the midst of the New Year's spirit.

That being said, 
I think that Shichikusa porridge has been slightly overshadowed 
by the New Year's mood that the world is still in.

When an event is approaching, supermarkets are full of foods related to the event.

They even hold their own festival outside the store, with banners saying "XX Festival".

However, I have never seen in my life such VIP treatment given to Nanakusa.

In fact, when I went to the supermarket the other day, 
I found that there was no Nanakusa porridge crew waiting for the 7th, 
but a large group of luck beans dominating the shelves.


You should promote it more......!

In order to keep this wonderful tradition alive, 
today I'm going to try something that no one has ever experienced before, 
and probably no one will ever experience again, the "Nanakusa Porridge Party".


(now is January 7th)


I can't say that it's not too late,

but let's heal our bodies from the New Year's fatigue and change our minds as soon as possible.



I look forward to working with you again in 2021!

Makeruna! Shogeruna! Noriokureruna! #6 (January 2nd)

 "Christmas" is not fair, isn't?   Discussion of the bar lowering problem. ("bar" more like social constraints, etc.)



This was a difficult mosaic to do, you know


It's Nogizaka46's 4th gen, hayashi runa.


Happy New Year, everyone.

The other day I wrote about my thoughts on Christmas on my personal blog, 
but the content was a bit too biased and in the end I couldn't share it with you.

But no! I don't want to let the statute of limitations end!
(lapse of rights after a period of time (Christmas), I'm just quoting)

 It's still less than 10 days after Christmas, so I'm just in time.

It'd be more appropriate to write about the year-end and New Year holidays, but that's for next time.

The rest of this article is a rough draft (written previously) and will be shown unchanged.

………………………………………………

I've been thinking about Christmas lately.

I think that Christmas is a time when people are always talking about their loved ones, 
whether they are "non-real lovers" or "normal lovers", etc. 

In essence, I think Valentine's Day is more suitable for this kind of thing, but...

I'm still wondering, "Why Christmas...?"


Originally, Christmas is a celebration held by Christians.
It's a Christian event, and so is Halloween.

Since there are a lot of non-religious people in Japan, 
it's easy for other cultures to enter the country.

However, Christmas in other countries isn't so much about spending time with lovers as it is in Japan.

Rather, it seems that foreigners are more interested in spending time with someone at New Year's.

This is a bit off topic, but I just thought about this problem.

『If the opposite sex asks you out on Christmas, does it means that they like you and want to go on a date with you?』

Well, it's not really a problem, but I think Christmas is not fair sometimes.



⚠️From now on I'm just biased.

Actually, at that time, 
(there are people who are usually like...)
"It happened to be Christmas when I decided to confess my feelings~ ♡"

What a surprise.
I'm sure you've got the timing just right.


Maybe it's because in Japan, Christmas = spending time with your lover.

I think that an invitation in Christmas = invitation to be liked/loved.

That is, if my hypothesis is correct.
If it's right, it's not fair ! ! !


"If you're free on the 25th, would you like to go to __ (with me)?"

The effect of that word would be enormous, wouldn't it?

At this point, you can make the other person think that maybe you like them.
This is like an insurance, or a way to lower the bar for a direct confession.

But! If you make a hint in advance, 
the other person will probably have some idea at the time when you're thinking "I'm going to confess!"

There's no need to raise the voltage too suddenly.


I think this phenomenon is unique to Japan.

Therefore, I think that Japanese people are insuring themselves by using the equation:
"Christmas = spending time with your lover" as the basis.

I thought that this might be the reason why Japanese people is more conscious of spending Christmas with their lovers than people overseas.

If you wish to make it clear instead of showing hints, you might ask her/him out on Valentine's Day.


The reason why I'm saying this is that when I was thinking about the "Christmas problem" of before, 
I asked my friend's opinion, and she was clearly upset. 
I wondered what went wrong and then she told me that was facing the problem in a timely way.   

Then I thought, "uff~, it's hot here~" 


Since this story is so full of prejuices, you may think,
 "You definitely hate Christmas www" 
but I really, really love Christmas.

Do I have a clear reason? No, I don't, but...
I think it's the way the whole city prepares for this day.
It's really nice.

Well, if you think of it as "the 4th Friday of December" 
instead of "December 25th", it's actually just a normal weekday.

Have fun.

Happy Merry Christmas

………………………………………………………

...that's what I wrote back then.

Did you have a wonderful Christmas?

I'm looking forward for your continued support this year.